咨询电话:15957859366 0574-56330902

新闻中心

考试新闻

当前位置:主页 > 新闻中心 > 考试新闻 >

慈溪日语培训_日语当中谚语的学习

来源:未知 作者:admin 日期:2019-11-14    浏览次数:


慈溪日语培训_日语当中谚语的学习


大伙们好呀,大家都是知道的,咱们中国就是有很多的谚语,其实日本也是一样的,有很多的谚语是相同但是也有一些不同的,然后我们一起来看看这些到底是什么。

中日谚语之间的关系大致分成两种:

1,直接把中国的谚语翻译成日文。如:

“百闻不如一见”----「百聞は一見に如かず」

(ひゃくぶんはいっけん にしかず)

2, 中日两国的谚语各不相同,但其含义相同。如:

“歪打正着”----「怪我の功名」(けがのこうみょう)

“青出于蓝而胜于蓝”----「青は藍より出でて藍より青し」(あおはあいよりいでてあいよりあおし)

接下来就来展开看看有哪些让你陌生又熟悉的日语谚语吧。

第一类

“岁月不待人”----「歳月人を待たず」(さいげつひとをまたず) “养子方知父母恩”----「子をもって知る親の恩」(こをもってしるおやのおん) “知子莫若父”----「子を知ること父に如くはなく」(こをしることちちにしくはなく)

“只知其一,不知其二。”------「一を知り二を知らず」(いちをしりてにをしらず) “一叶落知天下秋。” ------ 「 一葉落ちて天 下の秋を知る」(いちようおちててんかのあきをしる)“一年之计在于春” ------ 「 一年の計は元旦にあり」(いちねんのけいはがんたんにあり)

“光阴似箭”---「光陰矢の如し」(こういんやのごとし)

“一年之计在于春”---「一年の計は元旦にあり」(いちねんのけいはがんたんにあり)“滴水穿石”---「雨だれ石を穿つ」(あまだれいしをうがつ)

“前门拒虎,后门进狼。”----「前門の虎、後門の狼。」(ぜんもんのとら、こうもんのおおかみ。)“千里之行,始于足下。”----「千里の道も一歩より起こる。」(せんりのみちもいっぽよりおこる。)“笑里藏刀。”----「笑中に刀あり」(しょうちゅうにとうあり。)

“一贫如洗”----「赤貧洗うが如し」(せきひんあらうがごとし)“前车之覆,后车之鉴”----「前者の覆るは後車の戒め」(ぜんしゃのくつがえるは、こうしゃのいましめ) “有备无患”----「備えあれば憂いなし」(そなえあればうれいなし)“隔岸观火”----「対岸の火災」(たいがんのかさい) 「川向いの火事」(かわむかいのかじ)

(内容来自网络综合整理,仅供学习参考。若涉及版权问题,请联系删除。)

人,一辈子有四次改变命运的机会。一次是含着金钥匙出生;一次是读个好学校找个好工作;一次是通过婚姻来改变;如果以上三次机会你都没有了,那你还有一次唯一的机会,那就是靠自己

慈溪日语培训_日语当中谚语的学习

相关内容